id_tn_l3/1ki/14/23.md

11 lines
684 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Untuk mereka juga mendirikan
Kata "mereka" yang dimaksud adalah orang Yehuda. 
# mendirikan untuk mereka sendiri
2019-12-02 19:41:36 +00:00
Kata "untuk mereka sendiri" adalah penggambaran atas apa yang akan mereka lakukan terhadap tempat tinggi tersebut. Terjemahan lain: "dibangun untuk digunakan sendiri". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# di setiap bukit tinggi dan dibawah setiap pohon rimbun
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah ungkapan melebih-lebihkan yang menunjukkan ada banyak tempat untuk ibadat palsu semacam ini di seluruh negeri. Terjemahan lain: di bukit tinggi dan di bawah pohon rimbun. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])