id_tn_l3/job/22/24.md

11 lines
658 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Buanglah emas ke dalam debu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Membuang emas ke dalam debu adalah sama dengan memperlakukannya sebagai sesuatu yang tidak penting. Terjemahan lain: "Anggaplah kekayaanmu sebagai sesuatu yang tidak penting seperti debu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# emas Ofirmu di antara batu-batu di sungai-sungai yang kering
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
menaruh emas di sungai sama dengan memperlakukan sesuatu yang tidak lebih berharga daripada batu. Terjemahan lain: "emas Ofir tidak berharga seperti batu di sungai" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Ofir
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini nama daerah yang terkenal dengan emasnya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])