Arnon" adalah nama sebuah sungai. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Ulangan 2:24](../02/24.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
Pernyataan negatif digunakan untuk menekankan pertempuran mereka yang berhasil. Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "Kami dapat mengalahkan orang-orang dari setiap kota bahkan jika kota tersebut memiliki dinding tinggi yang mengelilinginya".(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]])
Musa berkata kepada orang-orang Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga "kamu" adalah bentuk tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
Ini adalah nama sebuah sungai yang menciptakan sebuah batas antara tanah Sihon dan tanah orang-orang Amon. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])