TUHAN berfirman kepada umat Israel seolah-olah mereka adalah seorang perempuan yang tidur dengan umat. Terjamahan lain: "Aku berduka karena mereka seperti isteri yang tidur dengan laki-laki lain"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
TUHAN berfirman kepada umat Israel yang seolah-olah mereka adalah perempuan yang telah menikah yang melihat laki-laki lain dan ingin tidur dengannya. Terjemahan lain: "sementara mereka sangat menginginkan untuk memuja berhala-berhala mereka"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## Mereka akan membenci diri dalam pandangan mereka sendiri karena kejahatan-kejahatan yang telah mereka lakukan
Kemungkinan artinya adalah: 1)" dari wajah mereka akan terlihat bahwa mereka membenci dirinya sendiri karena kejahatan yang mereka perbuat" atau 2) "wajah mereka akan menunjukkan bahwa mereka membenci kejahatan yang mereka perbuat"