Berdiam didalamnya merujuk pada bersamanya dan membantunya. kata "-nya" mengacu pada dia yang akan menjadi raja. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kata "Roh" disini mengacu pada kemampuan atau kualitas yang Roh TUHAN akan berikan. terjemahan lain: "dan Ia akan membuatnya mempunyai hikmat dan pengertian, nasihat dan kekuatan, pengetahuan dan takut akan TUHAN" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])