Hal ini suatu pernyataan yang ironis. Mikhal mengunakan cara yang berbeda dengan apa yang dia katakan, dan ia tidak percaya Daud bertingkah dalam menunjukan suatu penghormatan. Mikhal mengatakan secara tidak sopan atas pakaian tarian dari Raja Daud dan kelakukannya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
Disini "mata-mata dari para budak perempuan" menggambarkan budak-budak perempuan. Terjemahan lain: "di depan para budak perempuan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])