id_tn_l3/pro/28/05.md

17 lines
878 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Amsal 28:5
# manusia-manusia jahat
Di sini "manusia" berarti orang-orang pada umumnya. Terjemahan lain: "orang-orang yang melakukan hal-hal jahat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
# tidak mengerti keadilan
Kata benda abstrak "keadilan" dapat diekspresikan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "tidak mengerti apa itu keadilan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# orang yang mencari TUHAN
Mereka yang ingin mengenal TUHAN dan menyenangkan-Nya dikatakan sebagai orang mencari TUHAN dalam arti yang sebenarnya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# mengerti segala sesuatu
Informasi tersiratnya adalah bahwa mereka yang mencari TUHAN mengerti segala sesuatu tentang keadilan. Terjemahan lain: "benar-benar mengerti apa itu keadilan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])