forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
569 B
Markdown
13 lines
569 B
Markdown
|
### Amsal 15:13
|
||
|
|
||
|
# Hati yang gembira membuat wajah muka berseri-seri
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "hati" mewakili orang itu. Terjemahan lain: "Ketika seseorang bersukacita, wajahnya ceria"
|
||
|
|
||
|
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# roh dihancurkan
|
||
|
|
||
|
Penulis berbicara tentang seseorang yang berkecil hati sebagaimana jika roh seseorang itu adalah objek yang dihancurkan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Amsal 15:4](https://id.v-mast.com/events/15/04.md). Terjemahan lain: "membuat seseorang putus asa"
|
||
|
|
||
|
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|