forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
523 B
Markdown
13 lines
523 B
Markdown
|
### Amsal 6:27
|
|||
|
|
|||
|
# Dapatkah seseorang membawa api di dadanya tanpa membakar pakaiannya?
|
|||
|
|
|||
|
Hal ini akan sangat berbahaya dan dapat menyebabkan kecelakaan. Jawaban tersirat untuk pertanyaan ini adalah "tidak." Terjemahan lain: "Setiap orang yang membawa api di dadanya akan membakar pakaiannya." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# tanpa membakar
|
|||
|
|
|||
|
"Tanpa merusak" atau "dan tidak merusak"
|
|||
|
|
|||
|
# pakaiannya
|
|||
|
|
|||
|
Pakaiannya mewakili orang itu secara keseluruhan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|