forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
589 B
Markdown
11 lines
589 B
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
#### Mikha 6:4
|
|||
|
|
|||
|
# menuntun engkau ... membebaskan engkau ... Miryam kepadamu.
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN berbicara kepada orang-orang seolah-olah mereka adalah satu orang, jadi semua hal dari "kamu" dan semua perintah adalah bentuk maskulin tunggal. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# rumah perbudakan
|
|||
|
|
|||
|
Rumah menunjuk kepada sebuah tempat dimana seseorang tinggal untuk waktu yang lama. Kata benda abstrak "perbudakan" dapat diterjemahkan sebagai "menjadi budak". Terjemahan lain: "tempat dimana kamu diperbudak untuk waktu yang lama" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|