forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
414 B
Markdown
9 lines
414 B
Markdown
|
#### Mikha 1:12
|
|||
|
|
|||
|
# Marot
|
|||
|
|
|||
|
Nama-nama kota yang berarti "kebencian"
|
|||
|
|
|||
|
# malapetaka akan turun dari TUHAN
|
|||
|
|
|||
|
Kata benda abstrak "malapetaka" digambarkan seolah-olah sebuah benda yang berguling dari bukit. Ini bisa diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "TUHAN menyebabkan hal buruk terjadi" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|