forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
636 B
Markdown
15 lines
636 B
Markdown
|
#### Ayat 18-19
|
||
|
|
||
|
# Mengapa kamu mencobai Aku, orang-orang munafik?
|
||
|
|
||
|
Yesus menggunakan suatu pertanyaan untuk memarahi mereka yang mencoba menjebakNya. Terjemahan lain:: "Jangan mencobai Aku, orang-orang munafik!" atau "Aku tahu bahwa kamu orang-orang munafik hanya berusaha untuk mencobai Aku!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# dinar
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan uang koin Roma yang nilainya setara upah satu hari kerja. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]])
|
||
|
|
||
|
#### kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]]
|