id_tn_l3/luk/24/25.md

36 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ayat 25-27
# Yesus berkata kepada mereka
Yesus sedang berkata kepada kedua muridNya.
# lamban hati untuk mempercayai
"Hati" itu dianggap sebagai sesuatu yang membuat seseorang dapat membuat keputusan. AT: "pikiranmu lamban untuk percaya" atau "kamu lamban untuk percaya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Bukankah itu tidak penting ... kemuliaan?
Yesus menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengingatkan murid-murid tentang apa yang para nabi katakan. AT: "Itu penting ... kemuliaaan." (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# masuk ke dalam kemuliaanNya
Ini mengarah pada Yesus yang mulai untuk memerintah dan menerima kehormatan dan kemuliaan.
# mulai dari Kitab Musa
Musa menulis kitab pertamanya dalam Alkitab. AT: "dimulai dari tulisan Musa" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Yesus menginterpretasikan kepada mereka
"Yesus menjelaskan kepada mereka".
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]