forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
970 B
Markdown
19 lines
970 B
Markdown
|
#### ayat 32-33
|
||
|
|
||
|
# Ingatlah istri Lot
|
||
|
|
||
|
"Ingatlah apa yang terjadi pada istri Lot". Ini adalah sebuah peringatan. Dia melihat ke belakang menghadap Sodom dan Allah menghukum dia bersama orang-orang Sodom. AT: "Jangan lakukan apa yang istri Lot telah lakukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Siapapun yang berusaha memelihara nyawanya akan kehilangan nyawanya
|
||
|
|
||
|
"barangsiapa yang berusaha untuk mendapatkan nyawanya akan kehilangan nyawanya" atau "barangsiapa yang mencoba menyelamatkan hidup lamanya akan kehilangan nyawanya.
|
||
|
|
||
|
# tetapi barang siapa kehilangan nyawanya ia akan menyelamatkannya
|
||
|
|
||
|
"tetapi orang-orang yang kehilangan hidupnya akan menyelamatkannya" atau "tetapi siapapun yang menyerahkan hidup lamanya akan menyelamatkan nyawanya".
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
|