forked from lversaw/id_tn_l3
22 lines
1.0 KiB
Markdown
22 lines
1.0 KiB
Markdown
|
### Ayat: 16
|
||
|
|
||
|
# siapa pun yang mendengarkanmu, mendengarkan Aku
|
||
|
|
||
|
Perbandingan dapat dengan jelas dinyatakan sebagai Simile. AT: "Ketika seseorang mendengarkan kamu, seperti mereka mendengarkan Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# siapa yang menolakmu, menolak Aku
|
||
|
|
||
|
Perbandingan dapat dengan jelas dinyatakan sebagai Simile. AT: "ketika seseorang menolak kamu, itu seperti juga mereka menolak Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# siapa yang menolak Aku, menolak Dia yang mengutus Aku
|
||
|
|
||
|
Perbandingan ini dapat dengan jelas dinyatakan sebagai pengandaian. AT: "ketika seseorang menolak Aku, itu seperti mereka menolak Dia yang mengutus Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# yang mengutus Aku
|
||
|
|
||
|
Ini mengacu pada Allah Bapa, yang menetapkan Yesus untuk tugas khusus ini. AT: "Allah, yang mengutus aku" [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|