forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
820 B
Markdown
25 lines
820 B
Markdown
|
# Ayub 23
|
||
|
|
||
|
## Catatan Umum
|
||
|
|
||
|
#### Struktur dan Format
|
||
|
|
||
|
##### BHC (Bebas Hak Cipta) menetapkan batas-batas dalam pasal ini lebih jauh dikanan pada halaman dari sisa teks karena ini merupakan sebuah syair. Pasal ini merupakan jawaban Ayub untuk Elifas.
|
||
|
|
||
|
#### Konsep-konsep khusus dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
##### Pasal ini menggunakan perpanjangan yang menunjuk pada kasus pengadilan yang menggambarkan Ayub "kasus", yang dia coba bawa ke TUHAN, yang adalah hakim. Budaya tanpa sistem hukum akan memiliki kesulitan menerjemahkan pasal ini.
|
||
|
|
||
|
##### (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
#####
|
||
|
|
||
|
## Tautan-tautan:
|
||
|
|
||
|
* Catatan [Job 23:01 ](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/01.md)
|
||
|
|
||
|
[<<](https://v-mast.mvc/events/22/intro.md) | [>>](https://v-mast.mvc/events/24/intro.md)
|
||
|
|
||
|
#####
|
||
|
|
||
|
#
|