forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
628 B
Markdown
13 lines
628 B
Markdown
|
### Hakim-hakim 18:27
|
|||
|
|
|||
|
# barang-barang yang dibuat Mikha
|
|||
|
|
|||
|
Mikha tidak membuat patung-patung sembahan tapi pemahat yang membuatnya untuk Mikha. Ini juga, merupakan kalimat aktif. AT : "barang-barang yang telah dibuat untuk Mikha" atau "barang-barangnya Mikha" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]][[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Lais
|
|||
|
|
|||
|
Bagaimana engkau menterjemahkan dalam Hakim-Hakim 18:7
|
|||
|
|
|||
|
# dengan mata pedang
|
|||
|
|
|||
|
"Dengan pedang mereka,". Di sini "pedang" mewakili pedang dan persenjataan yang dipakai prajurit dalam medan peperangan. (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|