forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
558 B
Markdown
9 lines
558 B
Markdown
|
### Yesaya 9:20
|
||
|
|
||
|
# Mereka merampas yang ada di sebelah kanan...di sebelah kiri
|
||
|
|
||
|
Ekspresi ini berarti orang-orang akan mengambil makanan dimanapun mereka dapat menukannya (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Mereka masing-masing memakan daging dari lengan mereka sendiri.
|
||
|
|
||
|
Beberapa kemungkinan arti 1) orang-orang akan sangat lapar dan mereka merasa akan memakan atau benar-benar memakan lengannya sendiri, atau 2) kata "lengan" adalah penggambaran untuk tetangga seseorang (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|