forked from lversaw/id_tn_l3
16 lines
919 B
Markdown
16 lines
919 B
Markdown
|
# Ayat: 1
|
||
|
Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Nabi Hosea berbicara.
|
||
|
|
||
|
# Efraim memakan angin
|
||
|
|
||
|
"Efraim" di sini mewakili seluruh orang Israel. Kata "angin" menggambarkan sesuatu yang tidak berguna atau sementara. Umat Israel melakukan hal-hal yang tidak akan menolong mereka dibicarakan seakan mereka memakan angin. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# mengejar angin timur
|
||
|
|
||
|
Angin timur sangat panas dan merusak negeri. Di sini ia menggambarkan segala sesuatu yang bersifat merusak. Umat melakukan hal-hal yang akan menghancurkan mereka dibicarakan seakan mereka mengejar angin timur. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# membawa minyak ke Mesir
|
||
|
|
||
|
Orang Israel mengirim minyak zaitun sebagai hadiah kepada Raja Mesir sebagai upaya membujuknya untuk menolong mereka.
|