forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
736 B
Markdown
19 lines
736 B
Markdown
|
###
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 19
|
||
|
|
||
|
# apa masih ada benih dalam lumbung?
|
||
|
|
||
|
TUHAN menyiapkan umatNya untuk janji yang akan diberikanNya. Ini merupakan pertanyaan retorik yang dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Kamu dapat melihat bahwa tidak ada benih di dalam gudang". (Lihat:
|
||
|
|
||
|
[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# pohon anggur, pohon ara, pohon delima, dan pohon zaitun
|
||
|
|
||
|
Pohon anggurmu, pohon ara, pohon delima, dan pohon zaitun.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
# pohon delima
|
||
|
|
||
|
Ini adalah jenis buah yang manis. Secara tersirat buah ini dibicarakan. Terjemahan lain: "pohon delima" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|