forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
713 B
Markdown
19 lines
713 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Ezra 7:19
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
Ini melanjutkan titah yang diberikan Raja Artahsasta kepada Ezra.
|
||
|
|
||
|
# perlengkapan-perlengkapan yang diberikan kepadamu
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "perlengkapan-perlengkapan yang telah kami berikan kepadamu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Serahkanlah kepada Allah Yerusalem
|
||
|
|
||
|
Kata "dia" mengarah pada Allah.
|
||
|
|
||
|
# untuk ibadah di rumah Allahmu.
|
||
|
|
||
|
Kata benda abstrak "ibadah" dapat dinyatakan dengan kata kerja "melayani" atau "menggunakan". Terjemahan lain: untuk digunakan dalam rumah Allahmu" atau "untuk pelayanan dalam rumah Allahmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|