forked from lversaw/id_tn_l3
24 lines
812 B
Markdown
24 lines
812 B
Markdown
|
### Ayat: 28-30
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN terus berbicara kepada Musa mengenai apa yang harus dilakukan oleh umatNya.
|
||
|
|
||
|
# sehingga meja itu memungkinkan untuk diangkut oleh mereka
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Agar kamu dapat membawa meja itu bersama-sama dengan mereka". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# digunakan untuk menuangkan kurban minuman
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Agar kamu dapat menggunakannya untuk menuang kurban minuman". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# roti sajian
|
||
|
|
||
|
Roti ini mewakili kehadiran Allah.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
|