forked from lversaw/id_tn_l3
42 lines
1.8 KiB
Markdown
42 lines
1.8 KiB
Markdown
|
### Ayat: 14-15
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "Mereka" merujuk pada keempat puluh orang Yahudi dalam [Kis. 23:13](./12.md).
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Kata "engkau" di sini bentuknya jamak dan merujuk pada imam-imam kepala dan tua-tua. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Kedua kata "kami" (obyek/subyek) merujuk pada keempat puluh orang Yahudi yang berencana membunuh Paulus. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||
|
|
||
|
# Kami telah mengikat diri kami sendiri dengan sumpah tidak mengecap apa pun sampai kami membunuh Paulus
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Untuk membuat sumpah dan meminta Allah untuk mengutuk mereka jika mereka tidak memenuhi sumpah yang mereka telah katakan, seakan-akan kutukan itu adalah sebuah beban yang mereka pikul diatas pundak mereka. AT: "Kami telah bersumpah untuk tidak makan apa pun sampai kami telah membunuh Paulus. Kami meminta Allah untuk mengutuk kami jika kami tidak melakukan apa yang kami janjikan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Sekarang
|
||
|
|
||
|
Kata ini bukan berarti "pada saat ini," tetapi digunakan untuk menarik perhatian pada maksud dari pembicaraan tersebut yang disampaikan setelah itu.
|
||
|
|
||
|
# oleh karena itu
|
||
|
|
||
|
Kata ini menandakan sebuah pernyataan yang dikatakan akibat dari apa yang disampaikan sebelumnya. Dalam kasus ini, orang-orang Yahudi telah memberitahu Mahkamah Agama (Sanhedrin) tentang perjanjian mereka.
|
||
|
|
||
|
# membawanya turun kepadamu
|
||
|
|
||
|
"membawa Paulus dari markas untuk bertemu denganmu"
|
||
|
|
||
|
# seolah-olah engkau akan memutuskan perkaranya dengan lebih teliti lagi
|
||
|
|
||
|
"seakan-akan engkau ingin mempelajari lebih jauh tentang apa yang telah Paulus lakukan"
|
||
|
|
||
|
##### Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]]
|