id_tn_l3/2th/02/16.md

38 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayat 16-17
# Pernyataan Terkait:
Paulus mengakhiri dengan berkat dari Allah.
# Sekarang
Paulus memakai kata ini di sini untuk menandai perubahan dalam pembicaraan.
# kiranya Tuhan kita ... yang telah mengasihi kita dan memberi kita
Kata "kita" dan "kami" merujuk pada semua orang percaya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# Tuhan Yesus Kristus sendiri
Di sini "sendiri" memberikan penekanan tambahan pada frasa "Tuhan Yesus Kristus." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
# menghibur dan menguatkan hatimu
Di sini "hati" mewakili pusat perasaan. Terjemahan lainnya: "menghiburmu dan memperkuatmu untuk" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# setiap pekerjaan dan perkataan yang baik
"setiap hal baik yang kamu lakukan dan katakan"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]