forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
1.2 KiB
Markdown
29 lines
1.2 KiB
Markdown
|
### Ayat: 1-2
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Petrus mulai berbicara tentang hari-hari terakhir.
|
||
|
|
||
|
# membangkitkan pikiranmu yang murni
|
||
|
|
||
|
Petrus mengungkapkan penyebab para pembacanya berpikir tentang hal-hal ini seolah-olah ia sedang membangunkan mereka dari tidur. AT: "Membuatmu berpikir dengan pikiran yang murni"(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# perkataan yang dahulu telah diucapkan oleh nabi-nabi kudus
|
||
|
|
||
|
Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Kata-kata yang para nabi kudus pernah ucapkan dahulu." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# perintah-perintah Tuhan dan Juruselamat melalui para rasul
|
||
|
|
||
|
Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Perintah Tuhan dan Juruselamat kita, yang rasul-rasulmu berikan kepadamu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]]
|