forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
820 B
Markdown
15 lines
820 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 27
|
||
|
|
||
|
# penyakit kusta Namaan akan ada padamu dan pada keturunanmu
|
||
|
|
||
|
Ini memberitahu Gehazi dan keturunannya akan menapat penyakit kusta seperti Namaan. Terjemahan lain: "kamu dan keturunanmu akan memiliki penyakit kusta seperti Namaan".
|
||
|
|
||
|
# Lalu pergi Gehazi dari hadapannya
|
||
|
|
||
|
Kata "hadapannya" mengarah kepada tempat di mana Elisa bisa melihatnya. Ini berarti dia meninggalkan ruangan di mana Elisa berada. Terjemahan lain: "Ketika Gehazi meninggalkan ruangan, dimana dia berada". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# putih seperti salju
|
||
|
|
||
|
Penyakit kusta yang membuat kulit putih. Di sini penyakit kusta Gehazi diumpamakan seperti warna salju. Terjemahan lain: "dengan kulit yang putih seperti salju". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|