forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
526 B
Markdown
13 lines
526 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 26:23
|
||
|
|
||
|
# Uzia meninggal dan dikuburkan dekat nenek moyangnya
|
||
|
|
||
|
##### Ini adalah cara yang lebih sopan untuk menyatakan kematiannya. Terjemahan lain: "maka matilah Uzia" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
|
||
|
# dikuburkan dekat nenek moyangnya
|
||
|
|
||
|
##### "orang-orang menguburkannya di dekat kuburan nenek moyangnya" atau "mereka menguburkannya di tempat nenek moyangnya dikuburkan"
|
||
|
|
||
|
# Yotam, anak Uzia menggantikannya menjadi raja yang baru
|
||
|
|
||
|
##### "Yotam, anaknya, menjadi raja menggantikan Uzia"
|