forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
686 B
Markdown
9 lines
686 B
Markdown
|
### I Raja-Raja 11:3
|
|||
|
|
|||
|
# tujuh ratus istri dari kaum bangsawan serta tiga ratus orang gundik<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
"700 orang istri dari kaum bangsawan dan 300 gundik". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
# Membelokkan hatinya<o:p></o:p>
|
|||
|
|
|||
|
Untuk "mencondongkan hati seseorang" adalah untuk meyakinkan orang tersebut untuk mengganti ketertarikannya. Lihat terjemahannya dalam ungkapan yang sama di [1 Raja-Raja 11:1](https://v-mast.mvc/events/11/01.md). Terjemahan lain: "membelokkan hatinya dari TUHAN" atau "membujuknya untuk berhenti menyembah TUHAN". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])<o:p></o:p>
|