forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
585 B
Markdown
9 lines
585 B
Markdown
|
### 1 Tawarikh 11:5
|
||
|
|
||
|
# Daud merebut benteng pertahanan Zion
|
||
|
|
||
|
Kata "merebut" adalah sebuah ungkapan "menangkap" atau "menaklukan." Sejak Daud memimpin pasukan, namanya di sini adalah sebuah sinekdoke untuk semua pasukan yang menyerang kota. Terjemahan lainnya: "Daud merebut benteng pertahanan Zion" atau "Daud dan pasukan bangsa Israel merebut benteng pertahanan Zion". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## Pertahanan Zion ... kota Daud
|
||
|
|
||
|
kedua nama ini merujuk pada Yerusalem
|