id_tn_l3/psa/49/01.md

15 lines
663 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Informasi umum:
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kesejajaran yang umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Kepada pemimpin pujian
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Hal ini ditujukan kepada pemimpin musik dalam penyembahan"
# Dengarkanlah ini, semua bangsa. Perhatikanlah, semua penghuni bumi.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dua frasa ini memiliki kesejajaran. mereka bersama-sama memperkuat perintah bagi semua orang yang mendengarkan (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dengarkanlah ini
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah ungkapan untuk menunjukkan agar seseorang mendengarkan. Terjemahan lain: "Dengarkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])