forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
743 B
Markdown
25 lines
743 B
Markdown
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN melanjutkan berbicara kepada Musa bagaimana membangun kemah suci.
|
|||
|
|
|||
|
# Pengait
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah tirai besar yang terbuat dari kain.
|
|||
|
|
|||
|
# biru, ungu, dan bahan merah tua
|
|||
|
|
|||
|
Kemungkinan artinya adalah 1) "benang yang diwarnai biru, ungu, dan merah tua," mungkin benang wol, atau 2) "biru, ungu, dan merah tua" untuk mewarnai linen. Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 25:4](../25/03.md).
|
|||
|
|
|||
|
# kain linen yang halus
|
|||
|
|
|||
|
"Linen halus dipelintir." Ini adalah kain yang terbuat dari benang linen halus yang dipelintir seseorang untuk membuat sebuah benang lebih kuat.
|
|||
|
|
|||
|
# seorang penyulam
|
|||
|
|
|||
|
"seseorang yang menjahit merancang menjadi kain" atau "seseorang yang menyulam"
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
halaman ini sengaja dibiarkan kosong
|
|||
|
|