# Ini adalah jemari Allah
Kata "jemari Allah" mewakili kuasa Allah. AT: "Ini adalah pekerjaan hebat Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Hati Firaun menjadi keras
"hati" di sini mengarah kepada Firaun. Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 7:13](../07/11.md). AT: "Firaun menjadi lebih menentang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])