id_tn_l3/act/14/03.md

41 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Disini, kata "Dia" mengacu pada Tuhan.
# Mereka menetap disana
2019-12-09 16:23:18 +00:00
"Meskipun begitu, mereka menetap disana." Paulus dan Barnabas menetap di Ikonium untuk membantu banyak orang yang sudah percaya pada [Kisah Para Rasul 14:1](./01.md). "Maka" dapat dihilangkan jika itu menimbulkan kekacauan pada teks.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# memberikan petunjuk mengenai pesan anugerahNya
"menunjukkan bahwa pesan tentang anugerahNya adalah benar"
# mengenai pesan anugerahNya
"mengenai pesan dari anugerah Tuhan"
# dengan memberi tanda dan mujizat melalui tangan Paulus dan Barnabas
2019-12-09 16:23:18 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya:  "dengan memampukan Paulus dan Barnabas untuk menunjukkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# oleh tangan Paulus dan Barnabas
2019-12-09 16:23:18 +00:00
Disini "tangan" mengacu pada kemauan dan usaha dari dua pria ini yang dipimpin oleh Roh Kudus. Terjemahan lainnya: "oleh pelayanan Paulus dan Barnabas" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mayoritas dari kota dipisahkan
2019-12-09 16:23:18 +00:00
Disini "kota" mengacu pada penduduk pada kota tersebut. Terjemahan lainnya : "kebanyakan penduduk di kota terbelah atau terbagi" atau "kebanyakan orang di kota tidak setuju satu sama lain" (sehingga mereka terbelah) (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Berpihak pada orang Yahudi
"mendukung orang Yahudi" atau "setuju dengan orang Yahudi." Kelompok pertama menyebut tidak setuju dengan pesan tentang anugerah.
# dengan para rasul
2019-12-09 16:23:18 +00:00
kelompok kedua menyebut setuju dengan pesan tentang anugerah. Itu mungkin sangat membantu untuk menyatakan kembali kata kerjanya. Terjemahan lainnya: "bersama dengan para rasul" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# para rasul
Lukas mengacu pada Paulus dan Barnabas. Disini "rasul" mungkin digunakan dalam pengertian umum dari seseorang yang dikirim untuk suatu tugas khusus.