forked from WycliffeAssociates/en_bc
Update 'articles/citizen.md'
This commit is contained in:
parent
a811ee7dbb
commit
ede2be52d6
|
@ -3,7 +3,7 @@ Certain people who live in a specific city, country, or kingdom are citizens of
|
|||
|
||||
In the New Testament, the word “citizen” is also used as a metaphor. Christians are called “citizens" of heaven. This means that they will live in heaven someday. In the same way a citizen of a country belongs to that country, a Christian belongs to God's kingdom.
|
||||
|
||||
See: Metaphor; Heaven; Kingdom of God
|
||||
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Heaven](../articles/heaven.md); [Kingdom of God](../articles/kingdomofgod.md)
|
||||
|
||||
#### More information about a topic
|
||||
|
||||
|
@ -24,4 +24,4 @@ Paul wanted the Philippians to know three things about being “citizens of heav
|
|||
2. He wanted the Philippians to know that when Jesus returns, they would no longer suffer. The Philippians were suffering under the Roman emperor.
|
||||
3. He wanted the Philippians to know that, as citizens of heaven, God would give them great honor in the future. Jesus would give them glorified bodies.
|
||||
|
||||
See: Apostle; Rome (Roman Empire, Caesar); Heaven; Savior; Suffer; Glorify (Glory)
|
||||
See: [Apostle](../articles/apostle.md); [Rome (Roman Empire, Caesar)](../articles/rome.md); [Heaven](../articles/heaven.md); [Savior](../articles/savior.md); [Suffer](../articles/suffer.md); [Glory (Glorify)](../articles/glory.md)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue