forked from WycliffeAssociates/en_bc
Update '59-heb/10.md'
This commit is contained in:
parent
f7bb387cb4
commit
56c721ff22
10
59-heb/10.md
10
59-heb/10.md
|
@ -125,19 +125,19 @@ See: [Crucify (Crucifixion)](../articles/crucify.md); Sacrifice; [Sin](../articl
|
|||
|
||||
The "most holy place" that Christians have confidence to enter is God's presence. That is, Christians can speak directly to God. This is not the same as the "most holy place" in the Tabernacle or Temple.
|
||||
|
||||
See: Most Holy Place (Holy of Holies); Presence of God; Tabernacle; Temple
|
||||
See: Most Holy Place (Holy of Holies); [Presence of God](../articles/presenceofgod.md); [Tabernacle](../articles/tabernacle.md); [Temple](../articles/temple.md)
|
||||
|
||||
### What is the “new and living way”?
|
||||
|
||||
The author wrote about a "new and living way" for people to be with God. It is “new” because it did not exist before the sacrifice of Jesus. The author called it a “living way” because Jesus’ sacrifice provided eternal life for people who believe in him. Jesus is the "way" to God the Father (see: John 14:6). That is, when people believe in Jesus, they can serve God and talk to God themselves.
|
||||
|
||||
See: Eternal Life; Sacrifice; [Atone (Atonement)](../articles/atone.md)
|
||||
See: [Eternal Life](../articles/eternallife.md); Sacrifice; [Atone (Atonement)](../articles/atone.md)
|
||||
|
||||
### What was the “curtain” the author spoke of?
|
||||
|
||||
When the author spoke about a "curtain," he used a metaphor. He wanted people to think about the curtain that separated the holy place from the most holy place. This was in the Tabernacle and the Temple. It was also called the second curtain (see: Hebrews 9:6). This was the curtain which was torn from top to bottom at the moment of Jesus’ died (see: Matthew 27:45-51; Mark 15:33-39). However, the author used this as a metaphor to say that after Jesus, the "curtain" that kept people separate from God no longer exists. People who believe in Jesus can worship God and talk to God themselves.
|
||||
|
||||
See: Metaphor; Temple; Holy Place; Most Holy Place (Holy of Holies); Tabernacle; Worship
|
||||
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); Temple; Holy Place; Most Holy Place (Holy of Holies); Tabernacle; Worship
|
||||
|
||||
### Why did the author write “by means of his flesh”?
|
||||
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ See: Judge (Judgment); Messiah (Christ); Wrath; Hell
|
|||
|
||||
When the author wrote about the "fury of fire," he used a metaphor. He spoke about God he judges sinners. God is a consuming fire. That is, God completely destroys things. Some scholars think the author was writing about God punishing everyone who rejects Jesus. That is, God's wrath is like a fire when it punishes people
|
||||
|
||||
See: Metaphor; Judge (Judgment); [Sin](../articles/sin.md); Messiah (Christ); Wrath; Punish (Punishment)
|
||||
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); Judge (Judgment); [Sin](../articles/sin.md); Messiah (Christ); Wrath; Punish (Punishment)
|
||||
|
||||
### Why did the author write about the “testimony of two or three witnesses”?
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ See: Deuteronomy 17:2-7
|
|||
|
||||
The author wrote “trample underfoot the Son of God” to speak about thinking about Jesus shamefully. Jesus is the "Son of God." When someone was trampled underfoot, people kept stepping on them until they were badly injured or killed. The author used this as a metaphor to speak about dishonoring someone. He wanted people to think about someone saying that Jesus is unworthy to be the messiah.
|
||||
|
||||
See: Son of God; Metaphor; Messiah (Christ)
|
||||
See: Son of God; [Metaphor](../articles/metaphor.md); Messiah (Christ)
|
||||
|
||||
### How did someone treat “the blood of the covenant as unholy”?
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue