forked from WycliffeAssociates/en_bc
Update '41-mat/08.md'
This commit is contained in:
parent
89160035ce
commit
00f92ed308
28
41-mat/08.md
28
41-mat/08.md
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
|
||||
A leper bowed before Jesus. He did this to honor Jesus. He believed that Jesus could heal him and make him clean.
|
||||
|
||||
See: Leprosy (Leper); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
See: [Leprosy (Leper)](../articles/leprosyleper.md); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -16,13 +16,13 @@ See: Leprosy (Leper); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
|||
|
||||
Jesus touched the leper. This would have been shocking. When someone touches a leper, they can become a leper too. When someone touched a leper, they became unclean (see: Leviticus 5:3). However, Jesus healed this man when he touched him and made him clean.
|
||||
|
||||
See: Leprosy (Leper); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
See: [Leprosy (Leper)](../articles/leprosyleper.md); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Why did Jesus tell the leper not to tell anyone he had been healed?
|
||||
|
||||
See: Messianic Secret
|
||||
See: [Messianic Secret](../articles/messianicsecret.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ See: Messianic Secret
|
|||
|
||||
According to the Law of Moses, the leper needed to go to the priest after he was healed to be declared clean (see: Leviticus 14:2-8). He wanted this man to go to the priest so they priest would see him and know that Jesus healed the leper. No one had been healed of leprosy in a very long time (see: Numbers 12). When they saw this man, the priests should have known that Jesus is the messiah.
|
||||
|
||||
See: Law of Moses, Leprosy (Leper); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md); Priest (Priesthood); Messiah (Christ)
|
||||
See: Law of Moses, [Leprosy (Leper)](../articles/leprosyleper.md); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md); [Priest (Priesthood)](../articles/priest.md); [Messiah (Christ)](../articles/messiahchrist.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ This centurion believed that Jesus deserves great honor. He deserved so much hon
|
|||
|
||||
Jesus was amazed at the centurion man. He was a powerful man and he was a Gentile. Despite this, he trusted in Jesus and believed he had great power from God. This is what the Jews should have believed about Jesus, but they did not.
|
||||
|
||||
See: Gentile
|
||||
See: [Gentile](../articles/gentile.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ See: Gentile
|
|||
|
||||
Jesus said people from all over the world will eat at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. That is, Gentiles from all over the world will believe in Jesus and be in the kingdom of heaven with the Jews who believe in Jesus. However, the sons of the kingdom, that is, the unbelieving Jews, would not be in the kingdom of heaven. That is, many Jews would not be in the kingdom because they reject Jesus.
|
||||
|
||||
See: Gentile; Kingdom of God
|
||||
See: [Gentile](../articles/gentile.md); [Kingdom of God](../articles/kingdomofgod.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ See: [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md))
|
|||
|
||||
Isaiah said these words many years before Jesus was born (see: Isaiah 53:4). When Jesus healed people, Matthew wrote that it fulfilled Isaiah’s prophecy.
|
||||
|
||||
See: Fulfill (Fulfillment); Prophecy (Prophesy)
|
||||
See: [Fulfill (Fulfillment)](../articles/fulfill.md); [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md)
|
||||
|
||||
|
||||
## 8:18-34
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ The other person, who was a follower of Jesus, wanted to wait to completely fol
|
|||
|
||||
**Advice to translators**: In this verse (Matthew 8:21), Matthew wrote about a disciple. This was a man who followed Jesus. He was not one of the twelve disciples.
|
||||
|
||||
See: Son of Man; Scribe
|
||||
See: [Son of Man](../articles/sonofman.md); [Scribe](../articles/scribe.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ See: Son of Man; Scribe
|
|||
|
||||
Jesus told a man to let the dead bury the dead. This was a metaphor. Jesus spoke about the people who rejected him as being dead in some way. That is, they were spiritually dead. This meant that they could not know or understand things about God. Jesus wanted this man to let these dead people bury his father so that he could follow Jesus.
|
||||
|
||||
See: Die (Dead); Metaphor
|
||||
See: [Die (Death)](../articles/diedeath.md); [Metaphor](../articles/metaphor.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -139,7 +139,7 @@ See: Die (Dead); Metaphor
|
|||
|
||||
Some scholars think Jesus rebuked the disciples because they were afraid that the boat would sink and they would die. They did not trust that God would protect Jesus and them.
|
||||
|
||||
See: Disciple
|
||||
See: [Disciple](../articles/disciple.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ See: Disciple
|
|||
|
||||
The disciples were amazed that Jesus rebuked the wind and the seas. In ancient Israel, people believed the no one could control the seas. No one can control the weather except God. This amazed the disciples because they saw Jesus do something only God could do.
|
||||
|
||||
See: Disciple
|
||||
See: [Disciple](../articles/disciple.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ See Map: Gadarenes
|
|||
|
||||
The demon possessed man called Jesus the Son of God. This is because the demon knew that Jesus is the Son of God.
|
||||
|
||||
See: [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); Son of God; [Demon](../articles/demon.md)
|
||||
See: [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); [Son of God](../articles/sonofgod.md); [Demon](../articles/demon.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ See: [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); So
|
|||
|
||||
The demons talked about a set time. They knew that there was a time when Jesus would judge them. They also knew that it was not time for Jesus to judge all of the demons.
|
||||
|
||||
See: [Demon](../articles/demon.md); Judge (Judgment)
|
||||
See: [Demon](../articles/demon.md); [Judge (Judgment)](../articles/judge.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@ The demons asked Jesus to be sent into a herd of pigs. According to the Law of M
|
|||
|
||||
See: Matthew 12:43
|
||||
|
||||
See: [Demon](../articles/demon.md); Law of Moses; [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
See: [Demon](../articles/demon.md); [Law of Moses](../articles/lawofmoses.md); [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue