# သူတို့မ...ရ။ "ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည် မ....ရ" # သူတို့သည်ခွဲခြားရသောကြောင့် "သူတို့သည် သီးခြားခွဲခြားသောကြောင့်" # သင်သူ့ကို သန့်ရှင်းစေရမည်။ "သင်လူတို့သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်ကို သန့်ရှင်းသူအဖြစ်ဆက်ဆံရမည်။" # သင်၏ ဘုရားသခင်ပွဲတော်ကို ဆက်သောကြောင့် ဒီမှာ "အစာဟာရ"သည် ယေဘုယျအစာကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ထာ၀ရဘုရားသည် ထိုပူဇော်သက္ကာများကိုအမှန်တကယ်မစား။ ထာ၀ရဘုရားသည် အစာအဟာရကို မစားကြောင်းရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြုလုပ်သည့်နည်းလမ်းဖြင့် ဘာသာပြန်ပါ။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # သူသည် သင့်အဘို့ သန့်ရှင်းရမည်။ ဤသည်ကို ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သင်သည် သူ့ကို သန့်ရှင်းသူအဖြစ် သတ်မှတ်ရမည်။" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ထိုသူကို မီးရှို့ရမည်။ ဤသည်ကို ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သင်သူမကိုအသေမီးရှို့ရမည်။" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])