my_tn/luk/21/27.md

24 lines
3.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-02-22 15:11:43 +00:00
# လူသား
ယေရှုက သူ့ကိုယ်သူ ပြန်ရည်ညွှန်းခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြား သောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ငါ လူသား" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# မိုးတိမ်ဖြင့် လာမည်
"မိုးတိမ်ဖြင့် ဆင်းလာမည်"
# တန်းခိုးနှင့် ကြီးစွာသောဘုန်းကြီးခြင်းနှင့်တကွ
"တန်ခိုး" သည် ကမ္ဘာကို တရားစီရင်နိုင်သည့် အာဏာကို ဆိုလိုသည်။ "ဘုန်းကြီးခြင်း' သည် တောက်ပမှုကိုဆိုလိုသည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ကြီးမားခြင်းကို အလွန်တောက်ပသည့် အလင်းဖြင့် ဖော်ပြလေ့ရှိသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တန်ခိုးကြီးစွာနှင့် ဘုန်းကြီးစွာဖြင့်" သို့မဟုတ် "သူသည် အလွန်တန်ခိုးကြီးလျက်၊ ဘုန်းကြီးမည်"
# ရပ်သည်
လူတို့သည် တခါတရံ ကြောက်ရွံ့သည့်အခါ ဒုက္ခကို မတွေ့ ကြုံရန် ဝပ်သွားလျက်ရှိကြသည်။ သူတို့ မကြောက်ရွံ့ကြသည့်အခါ သူတို့ ထ လာကြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ယုံကြည်မှုဖြင့် မတ်တပ်ရပ်လာသည်"
# သင့်ဦးခေါင်းကို မော့သည်
သူတို့ ဦးခေါင်းများကို မော့ပြီး ကြည့်ကြသည်။ သူတို့၏ ကယ်တင်ရှင် သူတို့ ထံနီးလာသည်ကို သူတို့က မြင်တွေ့ကြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "မော့ကြည့်သည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]|Idiom)
# သင်၏လွတ်မြောက်ခြင်းသည် ရောက်လာရန်နီးနေသည်
လွတ်မြောက်စေသူ ဘုရားသခင်ကို အဖြစ်အပျက်ကို ဖြစ်စေသူအဖြစ် ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သင်၏ လွတ်မြောက်ခြင်းသည် သင်နှင့် နီးလာသည်" သို့မဟုတ် "ဘုရားသခင်က သင့်ကို မကြာခင် ကယ်တင်လာမည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])