ceb_tn/mat/11/16.md

37 lines
1.7 KiB
Markdown

# Sumpay nga Pamahayag:
Si Jesus mipadayon sa pagsulti sa panon mahitungod kang Juan nga Tigbawtismo.
# Sa unsa nako igakumpara o ikatandi
Kini ang sinugdanan sa pangutana nga wala nagkinahanglan ug tubag. Si Jesus migamit niini sa pagpaila aron sa pagtandi tali sa mga tawo niadto nga panahon ug unsa ang mahimong isulti sa mga bata sa merkado. Siya misugod uban sa pangutana nga wala nagkinahanglan ug tubag. (See: [[rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# kini sama sa mga bata nga nagdula sa merkado, nga naglingkod ug nagtawag sa usag-usa
Kini nga sambingay mahimong magpasabot 1) Si Jesus "mipatugtog sa plawta" ug si Juan "nagsubo," apan "kini nga henerasyon o kaliwatan" mibalibad sa pagsayaw o sa pagdangoyngoy, ang sambingay sa pagkamasunoron, o 2) ang mga Pariseo ug ang ubang relihiyoso nga mga pangulo gibatikos ang ordinaryong mga tawo sa dili pagtuman sa balaod nga ilang gidugang sa Balaod ni Moises. (See: [[rc://ceb/ta/man/translate/figs-simile]], [[rc://ceb/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# kini nga henerasyon o kaliwatan
"ang mga tawo nga nabuhi karon" o "kini nga mga tawo" o "kamo nga katawhan niini nga henerasyon o kaliwatan"
# merkado
Dako kini, ang abli nga dapit diin ang mga tawo moadto sa pagbaligya sa ilang baligya.
# Kami nitugtog ug plawta alang kaninyo
Ang "Kami" nagahisgot sa mga bata nga milingkod sa dapit sa merkado. Ang "kaninyo" nagahisgot sa "kini nga henerasyon" o ang panon nga nakadungog sa mga awit ug wala mitubag.
# plawta
taas kini, ug adunay buslot-buslot nga tulugtugon, nga gipatingog pinaagi sa paghuyop ug hangin pasulod ug mogawas kini sa tumoy.
# ug kamo wala misayaw
"apan kamo wala misayaw sa mga tugtog"
# ug wala kamo midangoyngoy
"apan wala kamo mihilak uban kanamo"