forked from lversaw/id_tn_l3
23 lines
1.0 KiB
Markdown
23 lines
1.0 KiB
Markdown
# kekasih jiwaku
|
|
|
|
Jiwaku adalah penggambaran untuk seseorang. :<lain:"saya> "Aku mencintai" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])</lain:"saya>
|
|
|
|
# menggembalakan kawanan dombamu
|
|
|
|
"menggembalakan kawanan dombamu"
|
|
|
|
# membaringkannya
|
|
|
|
"membuat kawanan dombamu tidur"
|
|
|
|
# Mengapa aku harus berselubung di samping kawanan domba teman-temanmu?
|
|
|
|
Wanita itu menanyakan pertanyaan ini untuk menekankan bahwa dia memiliki hubungan yang lebih dekat dengan pria daripada yang wanita lain lakukan. Pertanyaan ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. AT: "Katakan padaku agar aku tidak perlu mengembara di sekitar kawanan dombamu teman-temanmu saat aku sedang mencarimu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# yang mengembara
|
|
|
|
"orang yang pergi berkeliling." Dia tidak ingin harus mencari laki-laki itu. Mungkin dia takut pria lain akan berpikir dia adalah seorang pelacur yang mencari pekerjaan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# teman-temanmu
|
|
|
|
"teman-temanmu" atau "teman sekerjamu" |