# 2 Tawarikh 14: 2
# Yang baik dan benar di hadapan TUHAN, Allahnya
##### kata "hadapan" berarti berhubungan dengan melihat, dan melihat berarti menghakimi. TUHAN melihat dan merestui apa yang dilakukan Asa. Terjemahan lain: "Apa yang menurut TUHAN baik dan benar" atau "Apa yang dianggap TUHAN baik dan benar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])