forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
907 B
Markdown
21 lines
907 B
Markdown
|
### Bilangan 31:18-20
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Musa berbicara kepada para pemumpin pasukan Israel tentang bagaimana menjadi tahir dihadapan Tuhan.
|
|||
|
|
|||
|
# yang belum pernah tidur dengan seorang laki-laki
|
|||
|
|
|||
|
"yang belum pernah berhubungan sexual dengan seorang laki-laki pun." Ini mengacu kepada para perempuan yang masih perawan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kalian semua
|
|||
|
|
|||
|
Musa mengacu kepada siapapun yang bertarung dalam peperangan, bukan hanya kepada para komandan/ pemimpin pasukan.
|
|||
|
|
|||
|
# kau harus menyucikan dirimu
|
|||
|
|
|||
|
Mereka harus menjadi tahir secara rohani sebelum memasuki kemah itu.
|
|||
|
|
|||
|
# semua yang terbuat dari kulit dan bulu kambing dan semua yang terbuat dari kayu
|
|||
|
|
|||
|
ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "setiap hal yang dibuat oleh seseorang dan terbuat dari kulit binatang, bulu kambing atau yang terbuat dari kayu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|