forked from lversaw/id_tn_l3
27 lines
1.2 KiB
Markdown
27 lines
1.2 KiB
Markdown
|
#### Ayat 4
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Penghubung:
|
||
|
|
||
|
Kemudian Yesus menceritakan perumpamaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
|
||
|
|
||
|
# hamba-hamba, berkata, 'katakanlah kepada mereka yang diundang
|
||
|
|
||
|
Kutipan langsung ini dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. Dan juga, ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "hamba-hamba, memerintahkan mereka untuk memberitahu kepada orang-orang yang telah ia undang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Lihatlah
|
||
|
|
||
|
"Lihat" atau "Dengar" atau "Perhatikan apa yang hendak Kukatakan kepadamu"
|
||
|
|
||
|
# Lembuku dan anak-anaknya yang gemuk telah disembelih
|
||
|
|
||
|
Ini menyiratkan bahwa hewan-hewan tersebut telah dimasak dan siap untuk disantap. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "Hamba-hambaku telah menyembelih dan memasak lembu serta anak-anak lembuku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Lembuku dan anak-anaknya
|
||
|
|
||
|
"Lembu terbaikku dan anak-anak lembu terbaikku untuk disantap"
|
||
|
|
||
|
#### kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
|