forked from lversaw/id_tn_l3
28 lines
687 B
Markdown
28 lines
687 B
Markdown
|
### Ayat 59
|
||
|
|
||
|
# tanda-tanda penyakit kusta ... yang berbahan kulit
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata ini di [Imamat 13:47-48](./47.md).
|
||
|
|
||
|
# untuk menyatakan
|
||
|
|
||
|
"agar imam dapat menyatakannya"
|
||
|
|
||
|
# tahir atau najis
|
||
|
|
||
|
Sesuatu yang Allah nyatakan menjadi layak bagi umat untuk disentuh, dikatakan seolah-olah tahir secara jasmani. Sesuatu yang Allah nyatakan menjadi tidak layak bagi umat untuk disentuh dikatakan seolah-olah itu najis secara jasmani. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|