id_tn_l3/ezk/33/28.md

13 lines
625 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Yehezkiel 33:28
# kesombongan akan kekuatan berakhir
Kata "itu" merujuk pada negeri, yang menunjuk penduduk negeri itu. Terjemahan lain: "penduduk negeri tidak akan dapat menyombongkan kekuatannya" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## gunung-gunung Israel akan menjadi sunyi 
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "tidak ada seorangpun yang hidup di gunung-gunung Israel" (Lihat :  [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## tidak ada seorang pun yang akan melintas
"tidak ada seorang pun yang akan melakukan perjalanan melalui darat atau melewati gunung-gunung"