forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
476 B
Markdown
9 lines
476 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 24:2
|
||
|
|
||
|
# Anak manusia
|
||
|
|
||
|
"Anak seorang manusia" atau "Anak manusia." Tuhan memanggil Yehezkiel untuk menekankan bahwa dia hanyalah seorang manusia biasa. Tuhan itu kekal dan maha kuasa, sedangkan manusia tidak. Terjemahan lain: "Manusia fana" atau "Manusia."
|
||
|
|
||
|
# Raja Babel telah mengepung
|
||
|
|
||
|
Pasukan tentara Babel merujuk pada oleh pemimpinnya. Terjemahan lain: "Tentara raja Babel telah mengepung" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|