forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
764 B
Markdown
11 lines
764 B
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
### 1 Samuel 28:9
|
|||
|
|
|||
|
# Para pemanggil arwah dan para pemanggil roh peramal
|
|||
|
|
|||
|
Kata-kata "Para pemanggil arwah" menerjemahkan sebagai satu kata dalam bahasa asli, dan kata-kata "mereka yang ... berbicara pada arwah" juga menerjemahkan sebagai satu kata dalam bahasa asli. Jika bahasamu memiliki satu kata untuk mereka yang berbicara pada arwah, atau jika bahasamu hanya memiliki satu kata untuk mereka mereka yang berbicara pada orang mati atau arwah, Anda harus menggunakan kata-kata tersebut di sini. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata yang sama dalam [1 Samuel 28:3](https://v-mast.mvc/events/28/03.md "../28/03.md").
|
|||
|
|
|||
|
# Nyawaku
|
|||
|
|
|||
|
Kata "nyawaku" merepresentasikan orang. Terjemahan lain: "Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|