forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
977 B
Markdown
25 lines
977 B
Markdown
|
### Ayat:22-23
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "kami" merujuk kepada Paulus dan pengajar Alkitab lainnya. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||
|
|
||
|
# Kristus yang disalibkan
|
||
|
|
||
|
"tentang Kristus, yang mati di kayu salib" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# batu sandungan
|
||
|
|
||
|
Sama seperti seseorang yang dapat tersandung batu di jalan, maka pesan keselamatan melalui penyaliban Kristus menjaga orang-orang Yahudi dari percaya akan Yesus. Terjemahan Lain: "tidak diterima" atau "sangat tertutup". (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
|