auto save
This commit is contained in:
parent
89dcc88c68
commit
b03d09799a
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 18 \v 19 Ko ira ai lawalawa i Setokie e ra sa kaya ni sega bau a tucake tale mai na mate. A ra s alako mai vei koya ka tarogi koya," Vakavuvuli, ko Mosese e vola vei keimami , kevaka e dua a tagane sa mate a tacina ka sega ni vaka luveni, a tacina se tuakana e bula jiko me qai kauta kina me wajina, a waji tacina sa qai mate, me rawa ni vakawa takini koya a tacina.
|
||||
\v 18 Ko ira ai lawalawa i Setokie e ra sa kaya ni sega bau a tucake tale mai na mate. A ra s alako mai vei koya ka tarogi koya,\v 19 "Vakavuvuli, ko Mosese e vola vei keimami , kevaka e dua a tagane sa mate a tacina ka sega ni vaka luveni, a tacina se tuakana e bula jiko me qai kauta kina me wajina, a waji tacina sa qai mate, me rawa ni vakawa takini koya a tacina.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Sa jiko e lewe vitu a veiotacini, a kena i matai sa taura e dua a wajina, ka mate, ka sega bau a luvena. Na kena i karua sa tauri koya ka mate talega. Sa vaka talega kina a kena i katolu. Na kena i kavitu sa sega talega na luvena e biuta tu mai. Sa oti oqo sa qai mate talega na yalewa. Ia ni sa tucake tale na mate, e na waji cei vei iratou ko koya? Ni ratou sa veiwajini kei koya na lewe vitu a veitacini. A sa kaya ko Jisu,"
|
||||
Sa jiko e lewe vitu a veiotacini, a kena i matai sa taura e dua a wajina, ka mate, ka sega bau a luvena. Na kena i karua sa tauri koya ka mate talega. Sa vaka talega kina a kena i katolu. Na kena i kavitu sa sega talega na luvena e biuta tu mai. Sa oti oqo sa qai mate talega na yalewa. Ia ni sa tucake tale na mate, e na waji cei vei iratou ko koya? Ni ratou sa veiwajini kei koya na lewe vitu a veitacini.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
{"project":{"id":"mrk","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":2},"package_version":7,"target_language":{"name":"Lauan","direction":"ltr","anglicized_name":"Lauan","region":"Pacific","is_gateway_language":false,"id":"llx"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["lakeba"],"source_translations":[{"language_id":"en","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20170329,"version":"9"}],"finished_chunks":["02-03","02-05","02-01","02-10","02-08","02-13","02-15","02-17","02-20","02-22","02-23","02-25","02-27","04-01","04-03","04-06","04-08","04-10","04-13","04-16","04-18","04-21","04-24","04-26","04-30","04-33","04-35","04-38","04-40","09-01","09-04","09-07","09-09","09-11","09-14","09-26","09-17","09-20","09-23","09-28","09-30","09-33","09-36","09-38","09-40","09-42","09-45","09-47","09-49","12-01","12-04","12-06","12-08","12-10","12-13","12-16"]}
|
||||
{"project":{"id":"mrk","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":2},"package_version":7,"target_language":{"name":"Lauan","direction":"ltr","anglicized_name":"Lauan","region":"Pacific","is_gateway_language":false,"id":"llx"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["lakeba"],"source_translations":[{"language_id":"en","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20170329,"version":"9"}],"finished_chunks":["02-03","02-05","02-01","02-10","02-08","02-13","02-15","02-17","02-20","02-22","02-23","02-25","02-27","04-01","04-03","04-06","04-08","04-10","04-13","04-16","04-18","04-21","04-24","04-26","04-30","04-33","04-35","04-38","04-40","09-01","09-04","09-07","09-09","09-11","09-14","09-26","09-17","09-20","09-23","09-28","09-30","09-33","09-36","09-38","09-40","09-42","09-45","09-47","09-49","12-01","12-04","12-06","12-08","12-10","12-13","12-16","12-18"]}
|
Loading…
Reference in New Issue