forked from WycliffeAssociates/en_tw
PDF 1 Corinthians 1-16
This commit is contained in:
parent
31a7d457ea
commit
2b08dbb08f
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# fear, fears, feared, afraid, fearful thing, fearful, dismayed, frighten, anxiety, dread, dreaded, fearsome, alarmed, timid
|
||||
# fear, fears, feared, afraid, fearful thing, fearful, dismayed, frighten, anxiety, dread, dreaded, fearsome, alarmed, timid, unafraid
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -11,6 +11,7 @@ The terms "fear" and "afraid" refer to the unpleasant feeling a person has when
|
|||
* To be "alarmed" is to be surprised and afraid because something bad has suddenly happened.
|
||||
* "Dread" is great fear.
|
||||
* Someone who is "timid" is afraid to act because something bad might happen as a result.
|
||||
* Someone who is "unafraid" is not afraid.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# life, live, lived, lives, living, alive, existed, lifetime, come to life, revive, fresh
|
||||
# life, live, lived, lives, living, alive, existed, lifetime, come to life, revive, fresh, lifeless, life-giving
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ All these terms refer to being physically alive, not dead. They are also used fi
|
|||
* In the Bible, the concept of "life" is often contrasted with the concept of "death."
|
||||
* To "revive" is to take something or someone who is dead or almost dead and make him live again.
|
||||
* The same Hebrew words can be translated "fresh" water or "living" water.
|
||||
* Things that are "lifeless" either have never been alive or were once alive but are now dead.
|
||||
|
||||
## 2. Spiritual life
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +31,7 @@ All these terms refer to being physically alive, not dead. They are also used fi
|
|||
* The expression "they risked their lives" could be translated as "they put themselves in danger" or "they did something that could have killed them."
|
||||
* When the Bible text talks about being alive spiritually, "life" could be translated as "spiritual life" or "eternal life," depending on the context.
|
||||
* The concept of "spiritual life" could also be translated as "God making us alive in our spirits" or "new life by God's Spirit" or "being made alive in our inner self."
|
||||
* Depending on the context, the expression "give life" could also be translated as "cause to live" or "give eternal life" or "cause to live eternally."
|
||||
* Depending on the context, the expression "give life" could also be translated as "cause to live" or "give eternal life" or "cause to live eternally." The word "life-giving" can be translated as "something that causes to live" or "something that gives life."
|
||||
|
||||
(See also: [death](../other/death.md), [everlasting](../kt/eternity.md))
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# perish, perished, perishes, perishing, perishable, lost, lose, vanish, vanished, remove, completely remove
|
||||
# perish, perished, perishes, perishing, perishable, lost, lose, vanish, vanished, remove, completely remove, imperishable
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@ The term "perish" means to die or be destroyed, usually as the result of violenc
|
|||
|
||||
* People who are "perishing" are those who are destined for hell because they have refused to believe in Jesus for their salvation.
|
||||
* John 3:16 teaches that "perish" means to not live eternally in heaven.
|
||||
* Something that is "imperishable" will never perish.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# dedicate, dedicates, dedicated, dedication, devoted
|
||||
# dedicate, dedicates, dedicated, dedication, devote, devoted,
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ To dedicate is to set apart or commit something for a special purpose or functio
|
|||
* The dedication of the altar included offering a sacrifice to God.
|
||||
* Nehemiah led the Israelites in a dedication of Jerusalem's repaired walls with a renewed promise to serve only Yahweh and to take care of his city. This event included giving thanks to God with musical instruments and singing.
|
||||
* The term "dedicate" could also be translated as "specially assign a special purpose" or "commit something to be used for a specific use" or "commit someone to do a special task."
|
||||
* To "devote" something to Yahweh often means to completely destroy it, usually by burning it.
|
||||
|
||||
(See also: [commit](../other/commit.md))
|
||||
|
||||
|
@ -24,5 +25,5 @@ To dedicate is to set apart or commit something for a special purpose or functio
|
|||
|
||||
## Word Data:
|
||||
|
||||
* Strong's: H2596, H2597, H2598, H2764, H4394, H5144, H6942, H6944, G1456, G1457
|
||||
* Strong's: H2596, H2597, H2598, H2764, H4394, H5144, H6942, H6944, G1456, G1457, G5021
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# destroy, destroys, destroyed, destroyer, destroyers, destroying, destruction, destructive, be destroyed, pass away, wasting away, overthrown, overthrew, crashing sound, throw down, thrown down, complete destruction, spoil, devote, devoted, broken to pieces, demolish, broken, destroy ... completely, put an end to, an end is put to, brought ... down, downfall, completely destroyed, bring ... to nothing, brought ... to nothing, cut ... to pieces, raiders, completely remove
|
||||
# destroy, destroys, destroyed, destroyer, destroyers, destroying, destruction, destructive, be destroyed, pass away, wasting away, overthrown, overthrew, crashing sound, throw down, thrown down, complete destruction, spoil, broken to pieces, demolish, broken, destroy ... completely, put an end to, an end is put to, brought ... down, downfall, completely destroyed, bring ... to nothing, brought ... to nothing, cut ... to pieces, raiders, completely remove
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,6 @@ To destroy something is to completely make an end to it, so that it no longer ex
|
|||
* When God sent the angel to kill all the firstborn males in Egypt, that angel was referred to as "the destroyer of the firstborn." This could be translated as "the one (or angel) who killed the firstborn males."
|
||||
* In the book of Revelation about the end times, Satan or some other evil spirit is called "the Destroyer." He is the "one who destroys" because his purpose is to destroy and ruin everything God created.
|
||||
* The word "overthrown" is a metaphor that speaks of a ruler or a great city as if it were a person sitting or standing on a high place whom another person has pushed off of the high place and who is now lying helpless.
|
||||
* To "devote" something to Yahweh often means to completely destroy it, usually by burning it.
|
||||
* "Raiders" are people who attack others, stealing and destroying property, and often killing and harming the people whose property they are stealing.
|
||||
|
||||
(See also: [angel](../kt/angel.md), [Egypt](../names/egypt.md), [firstborn](../other/firstborn.md), [Passover](../kt/passover.md))
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ The term "mind" refers to the part of a person that thinks and makes decisions.
|
|||
* To "have the mind of Christ" means to be thinking and acting as Jesus Christ would think and act. It means being obedient to God the Father, obeying the teachings of Christ, being enabled to do this through the power of the Holy Spirit.
|
||||
* To "change his mind" means someone made a different decision or had a different opinion than he had previously.
|
||||
* To "expect" something is to think that it will happen.
|
||||
* To "intend" or "have an intention" to do something is to decide or to plan to do that thing. That thing may be good or evil, and the person may or may not want to do it, but he plans to do it.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# rest, rests, rested, resting, restless, relief, be at rest, wait, lie down, dwell, dwells, dwelled, dwelling, rest secure, make ... home, at ease, lies down, lying down, lay down, lain down
|
||||
# rest, rests, rested, resting, restless, relief, be at rest, wait, lie down, dwell, dwells, dwelled, dwelling, rest secure, make ... home, at ease, lies down, lying down, lay down, lain down, refresh
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ The term to "rest" literally means to stop working in order to relax or regain s
|
|||
* When a person or animals rest, they are sitting or lying down in order to refresh themselves.
|
||||
* God commanded the Israelites to rest on the seventh day of the week. This day of not working was called the "Sabbath" day.
|
||||
* To rest an object on something means to "place" or "put" it there.
|
||||
* To "refresh" someone is to give him rest and other things he needs so he can get his strength back.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# send, sends, sent, sending, send out, sends out, sent out, sending out, dismissed, send ... away, sent ... away, come out, came out, come forth, came forth, goes out, proceed, gone out, go out
|
||||
# send, sends, sent, sending, send out, sends out, sent out, sending out, dismissed, send ... away, sent ... away, come out, came out, come forth, came forth, goes out, proceed, gone out, go out, send ... on ... way, help ... on ... way, helped ... on ... way
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,8 @@ To "send" is to cause someone or something to go somewhere. To "send out" someon
|
|||
* Phrases like "send rain" or "send disaster" mean to "cause…to come." This type of expression is usually used in reference to God causing these things to happen.
|
||||
* The term "send" is also used in expressions such as to "send word" or to "send a message," which means to give someone a message to tell someone else.
|
||||
* To "send" someone "with" something can mean to "give" that thing "to" someone else, usually moving it some distance in order for the person to receive it.
|
||||
* Jesus frequently used the phrase "the one who sent me" to refer to God the Father, who "sent" him to earth to redeem and save people. This could also be translated as "the one who commis
|
||||
* To "send someone on his way" or "help someone on his way" is to give him what he needs for his journey.
|
||||
* Jesus frequently used the phrase "the one who sent me" to refer to God the Father, who "sent" him to earth to redeem and save people. This could also be translated as "the one who commissioned me."
|
||||
|
||||
(See also: [appoint](../kt/appoint.md), [redeem](../kt/redeem.md))
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# strength, strengthen, strengthens, strengthened, strengthening, strong, stronger, strongest, vigorously, valor, valiant, influence, make ... strong, makes ... strong, has ... force, made ... ready, made ... strong, youthful vigor, become strong
|
||||
# strength, strengthen, strengthens, strengthened, strengthening, strong, stronger, strongest, vigorously, valor, valiant, influence, make ... strong, makes ... strong, has ... force, made ... ready, made ... strong, youthful vigor, become strong, meaning, force
|
||||
|
||||
## Facts:
|
||||
|
||||
|
@ -8,6 +8,7 @@ The term "strength" refers to physical, emotional, or spiritual power. To "stren
|
|||
* A person has "strength of will" if he is able to avoid sinning when tempted.
|
||||
* One writer of the Psalms called Yahweh his "strength" because God helped him to be strong.
|
||||
* If a physical structure like a wall or building is being "strengthened," people are rebuilding the structure, reinforcing it with more stones or brick so that it can withstand an attack.
|
||||
* We can speak of what a word communicates with the words "meaning" or "force."
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -32,5 +32,5 @@ There are several figurative meanings of "tongue" in the Bible.
|
|||
|
||||
## Word Data:
|
||||
|
||||
* Strong's: H3956, G1100, G1258, G2084
|
||||
* Strong's: H3956, G1100, G1258, G2084, G5456
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,5 +19,5 @@ To "wrong" someone means to treat that person unjustly and dishonestly.
|
|||
|
||||
## Word Data:
|
||||
|
||||
* Strong's: H205, H816, H2248, H2255, H2257, H2398, H2554, H2555, H3238, H3637, H4347, H4834, H5062, H5142, H5230, H5627, H5753, H5766, H5791, H5792, H5916, H5932, H6031, H6087, H6127, H6231, H6485, H6565, H6586, H7451, H7489, H7563, H7665, H7667, H7686, H8133, H8267, H8295, H8604, G91, G92, G93, G264, G824, G983, G984, G1536, G1626, G1651, G1727, G1908, G2556, G2559, G2607, G3076, G3077, G3762, G4122, G4550, G5195, G5196
|
||||
* Strong's: H205, H816, H2248, H2255, H2257, H2398, H2554, H2555, H3238, H3637, H4347, H4834, H5062, H5142, H5230, H5627, H5753, H5766, H5791, H5792, H5916, H5932, H6031, H6087, H6127, H6231, H6485, H6565, H6586, H7451, H7489, H7563, H7665, H7667, H7686, H8133, H8267, H8295, H8604, G91, G92, G93, G264, G824, G983, G984, G1536, G1651, G1727, G1908, G2556, G2559, G2607, G3076, G3077, G3762, G4122, G4550, G5195, G5196
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue